W kolejce
200. Byron George Gordon. Don Juan. Przekład Edwarda Porębowicza. Wydanie nowe przerobione.
200. Byron George Gordon. Don Juan. Przekład Edwarda Porębowicza. Wydanie nowe przerobione. Warszawa 1922. Instytut Wydawniczy „Bibljoteka Polska”, s. [2], 631, 19,5 cm, opr. artystyczna F. J. Radziszewskiego, płsk z tłocz. i złoc. 1200,-
Odbito w nakładzie 1500 numerowanych egzemplarzy (oferowany egz. nr 506). Poemat satyryczny lorda Byrona (1788-1824), jednego z najwybitniejszych poetów angielskich, oparty na hiszpańskiej legendzie o Don Juanie. Poemat uznany przez XIX-wiecznych pisarzy jako dzieło wyjątkowe. Goethe nazwał „Don Juana” dziełem niezmiernego geniuszu, z podziwem wyrażał się o nim również Walter Scott. Oprawa artystyczna Franciszka Joachima Radziszewskiego (sygnowana na ślepo wiązanym monogram FJR): półskórek brązowy, grzbiet czteropolowy, zwięzy wypukłe, w jednym z pól szyldzik ze złoconą tytulaturą, w pozostałych stylizowane ornamenty tłoczone złotem i barwione emalią. Płótno okładzin i papier wyklejek marmoryzowane. Nieznaczne przetarcia grzbietu, nieaktualny wpis własnościowy, poza tym stan dobry. Ładny egzemplarz.
Ilośc odsłon: 9
