W kolejce
222. Dostojewski Fiodor. Une femme douce (Łagodna). Traduction de D’Ostoya et de G. Masson. Illustrations de Gierlowski. Paris (Paryż) 1927.
222. Dostojewski Fiodor. Une femme douce (Łagodna). Traduction de D’Ostoya et de G. Masson. Illustrations de Gierlowski. Paris (Paryż) 1927. Éditions Marcel Seheur, k. [4], s. 90, k. [3], tabl. ryc. 10 (akwaforty), inicjały i finaliki (drzeworyty dwubarwne), 29 cm, opr. wyd. karton. 1500,-
Odbito w nakładzie 301 egzemplarzy, oferowany nosi nr 262, na papierze welinowym, ze znakiem wodnym. Bibliofilskie, wysmakowane artystycznie wydanie opowiadania Fiodora Dostojewskiego „Łagodna” (powstałego w 1876 r. studium toksycznego małżeństwa). Dzieło ozdobione 10 akwafortami, odbitymi w tonie sangwiny, na osobnych tablicach. Autorem grafik, łączących wpływy wczesnej awangardy rosyjskiej z kubizmem, jest Stefan Gierłowski. Inicjały, finaliki oraz ramki okalające tekst odbite w dwubarwnym drzeworycie, także w stylu rosyjskiej awangardy. Opowiadanie opublikowane przez znanego paryskiego wydawcę Marcela Seheura, specjalizującego się w latach 20. i na początku lat 30. XX w. w publikacjach bibliofilskich o bardzo starannej szacie graficznej. Tłumaczenia dokonali Jerzy Soszyński d’Ostoya (1878-1937), artysta polski osiadły w Paryżu oraz Georges Masson (1875-1949). Uszkodzenia oprawy, poza tym stan bardzo dobry.
Ilośc odsłon: 7
