Fredro Andrzej Maksymilian. Dzieje Narodu Polskiego pod Henrykiem Walezyuszem, s. [4], XI, [1], 155; acc.:
Łasicki Jan. Historya wtargnienia Polaków na Wołoszczyznę z Bogdanem Wojewodą, s. X, 11-25; acc.:
Gorecki Leonard. Opisanie wojny Iwona hospodara wołoskiego z Selimem II cesarzem tureckim, toczonej w roku 1574. Petersburg i Mohylew 1855. Nakładem Bolesława Maurycego Wolffa, s. [4], VI, 44, 20,5 cm, współopr., opr. z epoki, płsk z tłocz. i złoc. 180,-
Trzy współwydane dzieła do historii Rzeczypospolitej XVI wieku w tłumaczeniu Ludwika Kondratowicza (ps. Władysław Syrokomla). Poz. 1. Pierwsze tłumaczenie polskie z łaciny historycznego dzieła A. M. Fredry, wydanego po raz pierwszy po łacinie w 1655 r. A. M. Fredro (zm.1679) – „mąż wielkiej nauki; opisem dziejów polskich okazał wysokie zdolności historyka, przysłowiami i przestrogami – jednego z głębszych myślicieli XVII w.” (Orgelbrand). Poz. 2 i 3 to opis wojny polsko – wołoskiej autorstwa XVI-wiecznych historyków polskich piszących po łacinie. Rdzawe plamki, niewielki ślad zalania górnego marginesu, poza tym stan dobry.
Lit.: E. Maliszewski, Bibliografia pamiętników polskich, poz. 23.
Ilośc odsłon: 775