550. Krasicki Ignacy. Myszeis. Poema w X. Pieśniach / La souriade. Poème en X. Chants. Przetłomaczona z polskiego na francuski język przez J[ean] B[aptiste’a] Lavoisier, kanonika mohylewskiego. Wilno 1817.
Krasicki Ignacy. Myszeis. Poema w X. Pieśniach / La souriade. Poème en X. Chants. Przetłomaczona z polskiego na francuski język przez J[ean] B[aptiste’a] Lavoisier, kanonika mohylewskiego. Wilno 1817. U Aleksandra Żółkowskiego, s. [8], LXXXVI, [1], 146, 22 cm, XX-wieczna ochronna okł. kart. 400,-
Tytuł i tekst równolegle w języku polskim i francuskim. Na wstępie znajduje się obszerna „Pochwała Ignacego Krasickiego” napisana przez Stanisława Kostkę Potockiego (1755-1821). Poemat heroikomiczny Ignacego Krasickiego, wydany po raz pierwszy w 1775 r., nawiązujący do legendy o królu Popielu pochodzącej z kroniki Wincentego Kadłubka. Utwór zawiera krytykę szlacheckiej obyczajowości, awanturnictwa, egoizmu i przekupstwa posłów, wyśmiewa literacką manierę baroku i sentymentalizm. Egzemplarz nierozcięty i nieobcięty. Miejscami zabrudzenia i zaplamienia pap., marginalia ołówkiem, poza tym stan dobry. Rzadki druk wileński.
Ilośc odsłon: 593