0. Mickiewicz Adam. Konrad Wallenrod. Historiczeskaja Powiest’ iz litewskich i pruskich sobytii. Moskwa 1832.
Mickiewicz Adam. Konrad Wallenrod. Historiczeskaja Powiest’ iz litewskich i pruskich sobytii. Moskwa 1832. W Drukarni Uniwersyteckiej, s. 96, tabl. ryc. 2 (litografie), 20,5 cm, opr. współcz., ppł. 10 000,-
Pierwsze wydanie rosyjskie. Moskiewskie wydanie rosyjskiego przekładu Konrada Wallenroda jednego z najważniejszych dzieł polskiego wieszcza. Mickiewicz pisał powieść poetycką w Petersburgu i Moskwie od 1825 r. Jej pierwodruk, po ogromnych kłopotach z cenzurą (cenzor Bazyli Anastasewicz, który wreszcie dopuścił książkę do druku, przypłacił to utratą stanowiska), ukazał się w 1828 r. w nakładzie 200 egzemplarzy. Oferowany przekład rosyjski wierszem był dziełem Afanazija Grigorjewicza Szpigockiego (1809-1889) ukraińskiego pisarza, poety i tłumacza. Dwie ilustracje – Wallenrod stojący pod wieżą i Aldona w celi pustelniczej – są wzorowane na litografiach z pierwszego wydania polskiego, różnią się od nich jednak kompozycją i detalami tła (sygn. E. Skotnikow). Opr.: czerwone ppł. Nieaktualne pieczątki. Zabrudzenia i zaplamienia, poza tym stan dobry. Bardzo rzadkie.
Ilośc odsłon: 654