Mickiewicz Adam. Poezye. T. 1-2 (w 2 wol.). Wydanie nowe pomnożone. Petersburg 1829. Nakładem Autora. Drukiem Karola Kraya, s. XXXIV, [2], XXXV-XL, 284; VI, 300, 15 cm, opr. płsk. 9500,-
Wydanie petersburskie poezji Mickiewicza ukazało się drukiem na przełomie lutego i marca 1829 r. w nakładzie 2000 egzemplarzy „na cienkim, a trwałym papierze, dość drobnym, choć wyraźnym i pięknym drukiem” (Semkowicz). Na początku tomu pierwszego poeta umieścił po raz pierwszy słynną polemiczną rozprawę „Do krytyków i recenzentów warszawskich” (patrz poz. następna). Wywołała ona duży rozgłos w samej Warszawie, polemizowali z nią m.in. Franciszek Salezy Dmochowski, Maurycy Mochnacki i Kajetan Koźmian. Aby uniknąć dość częstych dotąd pirackich przedruków, na odwrocie karty tytułowej Mickiewicz umieścił ostrzeżenie: „Wydawcy nieupoważnieni od Autora ulegną prawnemu zaskarżeniu”. W edycji petersburskiej przedrukowano głównie znane już utwory wieszcza. Najwięcej problemów z cenzurą dostarczył przedruk „Konrada Wallenroda” (drukowanego po raz pierwszy rok wcześniej w Petersburgu (patrz poz. poprzednia). Dla uniknięcia konfliktów z cenzurą na końcu wstępu do poematu Mickiewicz umieścił fragment sławiący wspaniałomyślność cara. W obu tomach znajdują się także liczne pierwodruki drobnych poezji, elegii, ballad (m.in. ballady litewskiej „Trzech Budrysów”). Już po zakończeniu druku obu tomów, w zakończeniu tomu pierwszego, na skutek interwencji cenzury, nastąpiła konieczność usunięcia jednego utworu, w miejsce dwóch wyciętych kartek z przedostatniego arkusza wklejono przekład „Podróżnego” z Goethego. „Dzisiaj wydanie petersburskie należy do wydań rzadkich i cennych” (Semkowicz). Niewielkie zabrudzenia tekstu, ostatnia karta tomu II z rogiem uzupełnionym (z niewielkim ubytkiem tekstu), karty przedtytułowe w obu tomikach w starannej kopii. Rzadkie.
Ilośc odsłon: 1002