0. Hedenstierna Alfred (pseud. Sigurd). Koń majora i 16 innych humoresek. Z szwedzkiego przetłumaczył Konstanty Bukowski. Poznań b.r. [1924].
Hedenstierna Alfred (pseud. Sigurd). Koń majora i 16 innych humoresek. Z szwedzkiego przetłumaczył Konstanty Bukowski. Poznań b.r. [1924]. Nakład księgarni św. Wojciecha, s. [4], 147, [1], 19,0 cm, opr. wyd. brosz. 50,-
Zbiór szwedzkich humoresek Alfreda (na k. tyt. podano błędnie „Karol”) Hedenstierny (1852-1906), wydany w serii „Chwila wywczasu” („Kto pragnie do wagonu, tramwaju, poczekalni albo na przechadzkę wziąć ze sobą lekką a ciekawą książkę...”). Okładka i ilustracje Czesław Zielke (ur. ok. 1890), malarz, grafik reklamowy, ilustrator, rysownik. Pieczątki i wpisy własnościowe, uszkodzenia oprawy, zabrudzenia.
Ilośc odsłon: 747