0. Mickiewicz Adam. Oeuvres poétiques complètes de… Traduction nouvelle… par Christien Ostrowski. T. 1-2 (w 2 wol.). Paris (Paryż) 1845
Mickiewicz Adam. Oeuvres poétiques complètes de… Traduction nouvelle… par Christien Ostrowski. T. 1-2 (w 2 wol.). Paris (Paryż) 1845. Charpentier, Libraire – Éditeur, s. XXII, 374, portret 1 (staloryt), tabl. ryc. 1 (staloryt); [4], 423, [1], portrety 2 (staloryty),18 cm, opr. z epoki płsk ze złoc. i tyt. na grzbiecie, papier wyklejek. marm.
Na k. przedtyt. odręczna dedykacja tłumacza, Krystyna Ostrowskiego dla Jadwigi Rey. Francuskojęzyczna edycja dzieł poetyckich Adama Mickiewicza w tłumaczeniu Krystyna Ostrowskiego (1811-1882) – poety, pisarza, publicysty, uczestnika powstania listopadowego. Tom 1 zawiera m.in. przekłady „Dziadów”, „Grażyny”, „Konrada Wallenroda”, „Ksiąg narodu i pielgrzymstwa polskiego”. Przed tekstem portret Mickiewicza w stalorycie autorstwa A. Oleszczyńskiego, w środku – ilustracja do Konrada Wallenroda. Tom 2: Sonety, Pan Tadeusz, Poezje. Dołączono dwa portrety w stalorycie: J. U. Niemcewicza i K. Kniaziewicza. W t. drugim – k. tyt. tomu pierwszego. Drobne ubytki grzbietów, przybrudzenia i zbrązowienia pap. Stan ogólny dobry.
Ilośc odsłon: 695