0. [Skarga Piotr].Baronius Caesar. Roczne dzieie kościelne od Narodzenia Pana y Boga naszego Jesvsa Christvsa. Wybrane z rocznych dzieiow kościelnych [...] Przez X. Piotra Skargę Societatis Jesv [...] Kraków 1607
[Skarga Piotr].Baronius Caesar. Roczne dzieie kościelne od Narodzenia Pana y Boga naszego Jesvsa Christvsa. Wybrane z rocznych dzieiow kościelnych [...] Przez X. Piotra Skargę Societatis Jesv [...] Kraków 1607. W Drukarniey Andrzeia Piotrkowczyka, folio, k. [8], s. 1202, k. [8] (winno być 16), opr. późniejsza, skóra, brzegi k. prósz.
E.XII, 377. Polski przekład wyboru słynnych roczników kościelnych Caesara Baroniusa (1538-1607), kardynała, bibliotekarza watykańskiego (patrz także poz. 2, 3, 4). Były one odpowiedzią na luterańskie „Centurie Magdeburskie” (wyd. 1559-1574), w których protestanccy teologowie i historiografowie udowadniali, że Kościół Rzymski, odchodząc od wczesnochrześcijańskiej doktryny, stał się narzędziem Antychrysta. Autorem polskiego przekładu był Piotr Skarga (1536-1612), jezuita, pisarz kontrreformacyjny, pierwszy rektor Uniwersytetu Wileńskiego, kaznodzieja nadworny Zygmunta III Wazy. Jego tłumaczenie zachwyca pięknem, kunsztem i bogactwem staropolszczyzny. Oferowane wydanie jest pierwszym polskim przekładem pełnego dzieła (wyd. 1 z 1603 r. obejmowało dzieje tylko do roku 1000). Tom dedykowany arcybiskupowi gnieźnieńskiemu i prymasowi Stanisławowi Karnkowskiemu. Na odwrocie k. tyt. całostronicowy drzeworyt z herbem Junosza prymasa Karnkowskiego, przedstawieniami św. Wojciecha i św. Stanisława w manierystycznym kartuszu. Opr.: brązowa skóra marm., wtórnie wykorzystana. Grzbiet sześciopolowy podzielony zwięzami. Oprawa po fachowej konserwacji. Dawne noty własnościowe, miejscami nieliczne marginalia. Brak 8 k. rejestru. Drobne zaplamienia i przebarwienia, poza tym stan bardzo dobry.
Ilośc odsłon: 566