0. Knapski Grzegorz. Idiotismi Polonici seu Voces Polonicae quae latine de verbo ad verbum reddi nequeunt, sed periphrastice reddendae sunt. Vilnae (Wilno) 1766
Knapski Grzegorz. Idiotismi Polonici seu Voces Polonicae quae latine de verbo ad verbum reddi nequeunt, sed periphrastice reddendae sunt. Vilnae (Wilno) 1766. Typis. Acad. Soc. Jesu, 12°, k. [2], s. 219, [5], opr. późniejsza, pperg.
E.XIX, 332. Polsko-łaciński słowniczek przysłów, idiomów i związków frazeologicznych, opracowany dla użytku szkolnego na podstawie trzeciej części monumentalnego „Thesauri Polonolatinograeci” Grzegorza Knapskiego (1564-1638), profesora kolegiów jezuickich, poety, dramatopisarza. Zawiera łacińskie odpowiedniki nieprzetłumaczalnych dosłownie polskich fraz. Ułożone w kręgu jezuickim kompendium stało się niezwykle popularne i doczekało się kilkunastu wydań w XVII i XVIII w. Opr.: pperg. naturalny, na licach pap. Miejscami zabrudzenia i zaplamienia, poza tym stan dobry.
Ilośc odsłon: 555